Analysis of Translation of Cultural Notions (Culturemes) in the Novel “Ansichten eines Clowns”

Authors

  • Rada Stakić University of Banja Luka, BiH
  • Kornelia Tanjga Vidović University of Banja Luka, BiH

DOI:

https://doi.org/10.7251/fil1308274s

Abstract

By comparing the chosen examples from the novel Ansichten eines Clowns by German writer Heinrich Böll, which contain cultural notions of two translations into Serbo-Croatian/Croato-Serbian language, the authors of this paper shed light on the translation processes and discover translation methods at the basis of those processes. The purpose of this analysis is to point to the importance of the cultural competence of translators, as well as the prospective need for new translations of Böll’s novel, which would bring closer to the readers of our time Böll's world and the criticism of German society after WWII.

Published

2013-12-30

Issue

Section

Literature