ПОЈМОВНИК АНАТОМИЈЕ КЊИГЕ
Минијатура
DOI:
https://doi.org/10.7251/VER2404015SAbstract
Минијатура, упркос имену, нема везе ни са величином ни са бојом. Забуну око тумачења проистеклу од минијума2 којим су, поред осталих боја, минијатуре сликане, обогатили су француски теоретичари који су lat. minus превели као mignon. Не треба заборавити да је и онај познати (ауто)портрет ђавола према легенди насликан у „природној величиниˮ3 на 290. листу Ђавоље библије (Codex Gigas) такође минијатура! То што су Италијани разликовали сликарство и књигосликарство и термин miniare (сликати у малом формату) користили као опреку сликарству (великих формата), те што су сличице с религиозним темама, портретима или сценама из Светог писма4 неспоразумом такође називане минијатурама – само је додатно доприносило терминолошкој конфузији.